Als een Zweedse schrijfster aan het begin van de 21e eeuw probeert het leven te construeren van de Franse berenvrouw uit de 16e eeuw, wordt ze geconfronteerd met haar eigen situatie.
Titel
De berenvrouw
Auteur
Karolina Ramqvist
Vertaler
Janny Middelbeek-Oortgiesen
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Zweeds
Oorspr. titel
Björnkvinnan
Uitgever
Amsterdam: Nijgh & Van Ditmar, copyright 2021
302 p.
ISBN
9789038809052 (paperback)

Besprekingen

Karolina Ramqvist had een geweldig boek kunnen schrijven

Het lijkt langzamerhand uit te groeien tot een genre: vrouwelijke auteur schrijft over een historisch thema, maar vraagt vooral aandacht voor zichzelf. Zo gaat het ook in De berenvrouw, het tweede boek van de Zweedse Karolina Ramqvist dat in het Nederlands verschijnt. Kenmerkend zinnetje: 'Haar verhaal getuigde van iets wat met mij te maken leek te hebben en wat ik niet kon loslaten.' De feiten zijn interessant genoeg. In 1542 reisde de jonge wees Marguerite mee met haar voogd Jean-François de la Rocque Roberval op een koloniale expeditie naar Noord-Amerika. Aan boord vond er een 'rampzalige vereniging' plaats tussen haar en een 'man zonder naam'. Bij wijze van straf zette haar voogd Marguerite af op een onbewoond eiland in Newfoundland, waar ze zich moest redden in de barre kou, tussen de beren en andere wilde dieren. Dat zou haar nog lukken ook. Geweldig gegeven, natuurlijk, dat een geweldig boek zou kunnen opleveren - ware het niet dat Ramqvist werkelijk alles op zichzelf…Lees verder

In het heden raakt een Zweedse schrijfster geïntrigeerd door het leven van de Franse berenvrouw uit de 16e eeuw. Ze besluit een filmscenario te schrijven over wat met de adellijke Marguerite de la Rocque is gebeurd en wordt dan geconfronteerd met haar eigen leven. Het organiseren van een gezin met drie kleine kinderen valt haar zwaar. Door wat ze leest over Marguerite in drie Franse bronnen (van Margaretha van Navarre, André Thevet en François de Belleforest) raakt ze zo in de ban van Marguerite, die haar voogd volgde op een koloniale expeditie en na een seksueel schandaal in 1541 werd achtergelaten op een door beren bevolkt eiland bij Newfoundland, dat het schrijven van een roman over haar onvermijdelijk is. Deze geprezen, goed vertaalde vijfde roman van de vooraanstaande, bekroonde Zweedse romanschrijfster en feministe (1976) werd o.a. in het Engels en het Nederlands vertaald. Heel boeiend en bekwaam combineert ze haar eigen, vaak ook persoonlijke reconstructie van Marguerites verha…Lees verder